“要說(shuō)糊涂,我爺在別的事情可都挺明白?!边B蔓兒就笑道。
“也怪不得二當家的都問(wèn)他,是不是就大當家的是親生的,別人都是撿來(lái)的?!睆埵暇偷?,“這回二當家的兩口子咋學(xué)奸了那,老爺子咋許愿都不答應,就盯住那二十幾兩銀子了?”
奸,在這里并不是貶義詞,但也不是褒義詞,而是鄉村土語(yǔ)中一種形容人聰明、機靈的說(shuō)法,全看當事人的語(yǔ)氣,才能分辨是褒獎還是貶損。
“以前吃虧吃多了唄,”說(shuō)到這件事,連蔓兒就忍不住樂(lè ),“再也不肯上當了?!?
連老爺子在連守仁那信用破產(chǎn)了!
“鬧騰成這樣,給大當家的說(shuō)媳婦這件事,是不是就黃了?”張氏自自語(yǔ)地道。
“我看是還沒(méi)死心?!边B守信就道。
果然,連老爺子在家里喝了兩天藥,養息的差不多了,竟真的著(zhù)手張羅給連守仁說(shuō)媳婦的事。
“現在不是都沒(méi)啥事嗎,咱爺每天吃了飯,就領(lǐng)著(zhù)他大兒子出去串門(mén),到處托人給他說(shuō)媳婦。說(shuō)是啥家境貧寒點(diǎn)不怕,人要好,說(shuō)是身子要壯實(shí),性子要好,長(cháng)的模樣過(guò)得去就行,就是得比他大兒子年紀輕。要是別的條件都合的上,就是帶個(gè)孩子也行,老連家能養活?!边B葉兒在外面聽(tīng)了消息,就跑來(lái)和連蔓兒吧啦。
“還說(shuō)不要太年輕的,最好二十到三十,這是最好。還說(shuō)老連家不會(huì )虧待人”連葉兒噼里啪啦地將連老爺子托人做媒的話(huà)學(xué)說(shuō)了一遍。
李氏和張氏在旁邊聽(tīng)見(jiàn)了,在這樣的事情上,她們畢竟比小姑娘們多了許多的經(jīng)歷,便都聽(tīng)出了些外之意。
“這是打算給你們大當家的找個(gè)年輕的吧?!崩钍暇透鷱埵系?。
“怕是難找?!睆埵暇偷?,“要擱以前,沒(méi)有太倉那回事,他還是個(gè)秀才,那興許還差不多?!?
“所以才說(shuō)不能虧待人家,拿錢(qián)賠補唄?!崩钍暇偷?。
“芽?jì)核镞@兩天還上你家去不?”連蔓兒就問(wèn)連葉兒。
“去,咋不去那。還是天天去,這好多話(huà),就是她跟我們說(shuō)的,要不,我也不能知道這么多?!边B葉兒就道,“就是不像以前那樣,一坐就是一天了。一到我們家就跟我們嘮叨,說(shuō)咱爺多偏心眼。她說(shuō)得回家看著(zhù),別瞅眼不見(jiàn),咱爺就真給領(lǐng)個(gè)寡婦回來(lái)?!?
連葉兒說(shuō)完,就抿了嘴笑。
“我也聽(tīng)說(shuō)了,現在二當家的一家三口,成天的可忙活了。又得看著(zhù)家里,還得天天上外頭串門(mén)子,見(jiàn)人就給大當家的打破楔兒,到處說(shuō)他壞話(huà),生怕真有人答應進(jìn)門(mén)?!睆埵弦残Φ?。
打破楔兒,是三十里營(yíng)子的莊戶(hù)人家常用的一句鄉村土語(yǔ),意思大概為搞破壞。那個(gè)楔字用的特別的形象生動(dòng)。比如說(shuō)做木工活,要將兩塊鑲拼的嚴絲合縫的木頭拆開(kāi),最好的辦法就鑿進(jìn)去一個(gè)楔子,將兩塊木頭給撬開(kāi)。
連守義和何氏還有四郎每次搞破壞,還都不往提一提連守信家和連守仁那一股人的恩怨,并且將之定義為死仇,明白地告訴別人,別想著(zhù)嫁給連守仁就能攀上連守信家,或者從連守信家得到好處。相反,和連守仁做親,那就是往死里得罪連守信家。
連老爺子和連守仁一邊忙著(zhù)托人說(shuō)親,連守義和何氏一邊就忙著(zhù)搞破壞。如今,這件事已經(jīng)成了村里人的笑柄了。
連蔓兒笑著(zhù)搖頭,一家人,矛盾已經(jīng)激化,往兩個(gè)方向扭著(zhù)勁兒,這日子哪能過(guò)好。
“天天的吵吵,一點(diǎn)消停的時(shí)候都沒(méi)有,吵吵完還坐一桌子吃飯?!边B葉兒說(shuō)老宅現在的情形,“對了,蔓兒姐,那天我還看見(jiàn)二丫了,聽(tīng)說(shuō)咱爺也求到她家里了。還求大姨奶,說(shuō)是把老親都找一找,說(shuō)啥也得踅摸一個(gè)媳婦?!?
連多年都沒(méi)走動(dòng)的老親都想到了,可見(jiàn)連老爺子是真的鐵了心,而且急迫地想要辦成這件事。
但是,結果卻事與愿違。
先送上一更,求粉紅,稍后有二更。(未完待續。)
_f